13 tháng 12, 2017

Vui vui câu đối

Tết ta chưa đến (còn hơn 2 tháng nữa), Tết tây đã gần (còn 2 tuần rưỡi) và Noel càng gần (chỉ hơn 10 ngày). Thời tiết HN đúng là cảnh cuối năm rét và mưa phùn (như thể mưa xuân).
Nghĩ đến câu đối mỗi khi chuyển năm cũ sang năm mới, tuy nhiên nay thì vẫn còn nhiều thời gian, không khí chưa đưa ta đến cảm hứng.
Tôi chợt nhớ câu đối vui của người đã khuất, đã vĩnh biệt chúng ta vào tháng trước: Nhà giáo, nhà Toán học- PGS Văn Như Cương khi Ông còn giảng dạy Trường SP trước đây nhân dịp một cuộc họp mặt GV & Nhà trường "xuất thần" câu đối vui và với cách "nói lái" của người Nghệ Tĩnh.
Xin được đăng lại (theo trí nhớ).
Thầy giáo tháo giày, tháo cả ủng thủng cả áo, lấy giáo án dán áo.
Nhà trường nhường trà, nhường cả hoa nhòa cả hương, giữ lương hưu lưu hương.
Mong rằng không khí Noel đã rộn ràng rồi các Tết tây, ta dần sẽ đến, chúng ta sẽ có các câu đối mới của chúng ta trong các dịp vui chung.

3 nhận xét:

  1. Câu đối của bác hay mà khó đối quá...Em chịu rồi!

    Trả lờiXóa
  2. Cảm ơn vu song thu & Thanh Mai. Chơi câu đối rất hay nhưng cũng rất công phu. Nhiều câu đối xưa nổi tiếng như câu chuyện Trạng Nguyên Mạc Đỉnh Chi đi sứ Trung Hoa đối đáp ở cửa quan :
    過闗遲闗官閉願過客過闗 “Quá quan trì, quan quan bế, nguyện quá khách quá quan.” (Nghĩa là: “Tới cửa ải, cửa ải đóng, người coi ải mời khách qua đường cứ qua”).

    先對易對對難請先生先對 “Tiên đối dị, đối đối nan, thỉnh tiên sinh tiên đối.”
    (Nghĩa là: “Ra câu đối dễ, đáp lại khó, xin mời ngài đối trước”).

    Trả lờiXóa

* BẠN CÓ THỂ DÙNG CÁC THẺ SAU ĐỂ ĐƯA VÀO COM:
- Ảnh : [img]Link hình ảnh URL[/img]
- Video: [youtube]Link Video[/youtube]
- Nhaccuatui: [nct]Link nhạc[/nct]